english: at the end
Jetzt wird's nochmal exotisch :-), jedenfalls die Kleidung.
Anlässlich einer Südindien-Reise norddeutscher Yogis und Yoginis gab es gestern im Studio der Integralen Yogaschule in Hamburg ein Fest mit einer Bildershow und ich war eingeladen.
Der gewählte Termin war nicht zufällig, zeitgleich findet in Indien das Diwali statt, das Lichterfest.
Diwali gilt als das Fest der Erneuerung. Lichter weisen den Weg für die Seelen. Das Licht siegt über die Dunkelheit.
Für mich aktuell, sehr spannend und eben bei Wikipedia gefunden steht Diwali auch für das
Anlässlich einer Südindien-Reise norddeutscher Yogis und Yoginis gab es gestern im Studio der Integralen Yogaschule in Hamburg ein Fest mit einer Bildershow und ich war eingeladen.
Der gewählte Termin war nicht zufällig, zeitgleich findet in Indien das Diwali statt, das Lichterfest.
Diwali gilt als das Fest der Erneuerung. Lichter weisen den Weg für die Seelen. Das Licht siegt über die Dunkelheit.
Für mich aktuell, sehr spannend und eben bei Wikipedia gefunden steht Diwali auch für das
***Erkennen eigener innerer Stärken***
Yesterday I was invitated for a picture show of a South India travel. The date was choosen by purpose. In India it's Diwali time, the festival of light. Light for showing the path for the souls, light of new beginnings, light for defeating darkness.
Meine Yogafreundin und -lehrerin Martina Mittag führte ihren Sari aus und ich meinen 3-teiligen Salwar Kamiz (sehr bequem!).
Jetzt wünsche ich
viel Licht auf allen Wegen.
viel Licht auf allen Wegen.
Yesterday I was invitated for a picture show of a South India travel. The date was choosen by purpose. In India it's Diwali time, the festival of light. Light for showing the path for the souls, light of new beginnings, light for defeating darkness.
***Light for recognizing the own inner power***
My yogafriend and teacher Martina is wearing her sari and I used the chance to sport my very comfy Salwar Kamiz.