Wednesday, December 29, 2010

Climbing Costa Blanca




*english: scroll down*
Wir wählen die Costa Blanca nicht nur wegen Sonne, Meer und gutem Essen, sondern vor allem wegen dem Klettern, was für uns neben Fels- auch immer Landschaftsgenuss bedeutet.


We chosed Costa Blanca not only for the sun, the sea and the good food, but mainly for the joy of climbing and the landscape.


View from Toix Este toward Calpe and Penon d'Ifach








belay above the Mediterrenean Sea

Hier geht der Blick vom gestrigen Gipfel auf's morgige Ziel: Der Felskoloß genannt Penon d'Ifach bei Calpe. (Fels des Nordens im Gegensatz zu Gibraltar, dem Fels des Süden)


View to tommorrows goal: the huge rock named Penon d'Ifach.


peak Toix versus Calpe and Penon d'Ifach


Abseilen mit Blick auf die beeindruckende Schlucht von Mascarat, die allerdings durchzogen ist von Autobahn, Landstraße und Eisenbahn, mittlerweile bis an den Rand zugebaut mit Feriensiedlungen.

Abseiling with the view into the Gorge of Mascarat.

abseiling Toix Oeste versus Mascarat


Ein schöner Klettertag geht zuende. Während hier die Sonne erst untergeht, herrscht im nördlichen Hamburg schon lange tiefe Dunkelheit.


A wonderful day of climbing ends. While here the sun sets it's pitch dark in northern Hamburg for long time already.


sunset viewed from Altea Hills toward Benidorm and Puig Campana


INFO ***Sierra de Toix***
zwischen / between Calpe und Altea
N332 exit Maryvilla
Blicke auch zu haben beim Spazieren gehen oder sogar von teilw. befahrbaren Wegen
Meeresseite sehr, sehr schön, zu den Seiten Feriensiedlungen, bzw. Villen
Views also possible during walking or even from driving on small roads
Seaside very, very nice. Sides full of houses.

Sunday, December 26, 2010

Feliz Navidad



*english: scroll down*
Ich hoffe, ihr alle habt schöne Weihnachtstage gehabt, friedvoll und stresslos.
Jetzt wünsche ich für die Zeit zwischen den Jahren Zeit für das, wofür sonst nie Zeit ist.

Heiligabend machte ich gezielt Photos, bzw. ließ machen, um sie am Abend über Facebook zu meinem Neffen zu schicken, der sie dann meiner Familie zeigen konnte. Das war für meine Mutter natürlich eine gelungene Überraschung :-)
Hier ist eine Auswahl.

I hope everybody had a happy Christmas, peaceful and without stress.
Now I wish you time for everything for the time between the years.

On Christmas Ev I took a lot of pictures on purpose to sent them via facebook to my nephew, so he could show them to my family. Of course it was a delightful surprise for my mother.
Here is a selection.

best spot ever for surfing

Mit dem Apartment haben wir das große Los gezogen. Inmitten der Hochhäuser der Costa Blanca fanden wir dieses Paradies.
Als Extra mit Internetzugang in Höchstgeschwindigkeit. Eine wahre Freude, für mich, die sonst mit Schneckenleitung lebt.

Our Apartment is like a jackpot. In the middle of the ugly skyscaper of the Costa Blanca we found this paradise.
An extra is the very fast internetconnection. At home I surf on snail speed.


Yoga auf der noch freien Terrasse unter uns

Yoga am Morgen auf der noch freien Terrasse unter unseren Minibalkons.

Yoga on the terrace under out little balconys.

apartmento

Alle Fenster gehören zu uns! Meeresblick aus jedem Fenster, Sonnenaufgang direkt vom Bett!

All windows belong to us! Seaview from every romm, sunrise from the bed!

bunte Häuser

Erster Spaziergang durch Villajoyosa, die freudvolle Stadt, wie ihr Name sagt.
Auch bewusst gewählt, weil sie noch nicht sooo schrecklich zugebaut sein soll - und weil mir der Name so gefallen hat.

First walk through Villajoyosa, the joyful town. Chosen carefully because it is not as spoiled as many other - and I liked the name.

Palmen am Stadtstrand Kopie

Der Stadtstrand.
Fast kaum zu glauben, dass wir uns am Vortag noch durch Schneesturm wühlten, froh waren, nach einigen Stunden Wartezeit überhaupt ein Flugzeug zu kriegen, auch wenn es erst enteist werden musste.

The town beach.
Incredible, thinking back to the day before. Snowstorm driving to the airport, lucky to get an airplane, even if it had to get defrosted.

Weihnachtskuchen

Kuchen essen in einer Pasteleria, oh, so lecker.
Später "zuhause" schwelgten wir in Fisch und Gambas und schönem Gemüse.

Eating pastry in a pasteleria, oh, so fine.
Later, at home, we had Fisch and Gambas and good vegetable.

erster Blick auf die Kletterfelsen Kopie

Erster Blick auf Kletterfelsen hinter der Weihnachtsdekoration.

First glimpse of climbing rocks behind the x-mas decoration.


Kerzenkrippe

Der absolute Hit der Gemütlichkeit: Die Krippen-Szene für Reisende - zum Aufstecken auf ein Teelicht. Geschenk von meiner Freundin ♥

Absolutely lovely: The crib for travellers - to been put on a teelight candle. Present from my girlfriend ♥

* * * * * * * * * * * *

Danke für alle Weihnachtswünsche - in euren Blogs oder auf anderen Wegen

Thanks for all of your Christmas Wishes in your blogs or otherwise

* * * * * * * * * * * *



Wednesday, December 22, 2010

Corner View - the December Holidays



*deutsch: zwischendrin*
This week Corner View's topic is "the December Holidays". Holiday-time is travel-time for me.
Over Christmas and New Year often high up in the Alps, sometimes into the South for climbing.
Or for bicycling in the South of Morocco.
There Santa Claus is very relaxed, strolling through the street of the oasis of Tata.


Diese Woche ist das Corner View-Thema "Dezember Feiertage". Das heißt für mich Reisezeit. Oft in die Alpen, manchmal in den Süden zum Klettern.
Oder auf Radtour in Marokkos Süden
Dort ist der Weihnachtsmann sehr entspannt und schlendert durch die Straßen.



This year I will be enjoying life in a little apartment above the Mediterrenean in Spain after sunny days of rock-climbing in the hills behind.

Hopefully. Yesterday evening I discovered that my identity card and my creditcard got stolen and for our travelling time tomorrow morning heavy snowfall with trafic jams and airport problem is predicted.
I'm prepared.

Dieses Jahr werde ich das Leben genießen in einem kleinen Apartment über dem Mittelmeer in Spanien nach sonnigen Klettertagen im Hinterland.

Hoffentlich. Gestern Abend entdeckte ich, dass Personalausweis und Kreditkarte gestohlen sind.
Für unsere Reisezeit morgen früh ist wieder heftiger Schnee vorausgesagt mit Verkehrsbehinderungen und Flugverzögerungen.
Ich bin vorbereitet.


More Corner Views:
jane - ian - bonnie - joyce - kim - trinsch - ritva - francesca - state of bliss - cabrizette - isabelle - janis - kari - jgy - lise - cate - otli - dorte - b - sophie - mcgillicutty - sunnymama - juanita - daan - ibb - pienduzz - kelleyn - ninja - sammi - theresa - cherry b - shokoofeh - cole - grey lemon - lucylaine - lynn - skywriting - anna - dorit - conny - l´atelier - kamana - rosamaría - victoria - yellow door - tikjewit - juniper - annabel - valerie - merel - mlle paradis - wander chow - tally - nadine - don - flowtops - susanna - tania - dana - tzivia - mari - mezza - hinke - susan - guusje


Sunday, December 19, 2010

Glanz und Gloria zum guten Ende



Glanz und Gloria zieht sich mittlerweile über den dritten Dezember-Winter hinweg.
Im Jahr 2008 gab es bei Ellen den Kreativtag "GLANZ und GLORIA", aus dem so viele Bekanntschaften entstanden sind. Für mich persönlich war es eine großartige Zeit in meiner textilen Entwicklung mit freien, spielerischen Techniken.
An dem Tag landete ich abends allerdings bei meiner alten Liebe Stricken, ausgelöst durch den Post von Dagmar aus der Wollerey. Wir mailten uns nachts und kurze Zeit später lag das Material für ihre Glanz und Gloria - Stulpen bei mir auf dem Tisch.

Der Entstehungsprozess erfordert viel Fummelei, so blieb das kostbare Garn auf meinem Regal und wurde nur ab und zu gestreichelt.



Meinen Besuch bei Ellen höchstpersönlich im Dezember 2009 nahm ich zum Anlass endlich die Handgelenkwärmer anzustricken und mit Perlen zu schmücken. Fertig wurden sie irgendwann im späteren Winter, photographiert auch, doch in Blogland war die Stimmung mittlerweile im Frühling und auch die Stülpchen trug ich nicht wirklich.
Sie sind so kostbar und empfindlich, dass sie wieder ihren Platz auf dem Regal fanden.



Jetzt aber habe ich beschlossen, sie auch im Alltag auszuführen, dafür sind sie schließlich gemacht. Die Komplimente, die sie bekommen, tun ihnen sichtlich wohl und dafür schlüpfen sie gerne zwischendurch in ihre Hülle in meiner Handtasche (Mir ist oft so warm, dass die jeweiligen Stulpen oft an- und ausgezogen werden.)

Die Schneephotos passen auch wieder und heute gibt es in Tichiros Adventskalender Wollerey-Kostbarkeiten zu gewinnen.





Wednesday, December 15, 2010

16* - Sterne im weißen Dezember





* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


Es ist mir eine Freude mich auch dieses Jahr an Ellens Kreativem Adventskalender zu beteiligen.
Ellen hat die Gabe Menschen zusammenzuführen und aus ihren mittlerweile 7 vorherigen Kreativtagen sind so manche Verbindungen entstanden.
Vielen Dank, liebe Ellen.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


star2..........star 3


Zuerst wollte ich im Gegensatz zum letzten Motto "Weiße Weihnacht" einen richtig bunten Beitrag verfassen, zumal ich dieses Jahr die Weihnachtsferien wieder einmal im eher bunten Spanien verbringen werde.

Doch dieser zauberhafte Dezember lockte mich Schneeliebhaberin doch wieder zu weißen Werken und Photos und es gibt bei mir sozusagen 'mehr vom Gleichen'.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Für eine Schulklasse überlegte ich mir neuen Fensterschmuck. Gerne verbinde ich Fadenarbeiten mit Papier.

star 6


Jede Sternschablone mit einer ungeraden Zahl von Zacken kann genommen werden. Durch Faltungen findet sich die Mitte und den auszuschneidenden Mittelkreis kann man so symetrisch mit dem Zirkel zeichnen.

Die Löcher entstanden wie immer bei mir mit Hilfe einer Prickelnadel auf einer Filzunterlage. Die Fäden bestehen aus einfachem Baumwollgarn. Ich selber würde Goldgarn nehmen, doch dieses räppelt in kleinen Händen leicht zu schnell auf und schafft unnötigen Frust.

Je nach Vermögen und Geschmack 'stickten' die Schüler Perlen in die Löcher oder verzierten ihren Stern mit Goldstiften, Goldglitter und ausgestanzten goldenen, kleinen Motiven.


star 5..........star 7

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Dank Suschnas Beitrag zum Kreativen Adventskalender habe ich meine Weihnachtsplanungen bereits für nächstes Jahr fertig. Jetzt haben wir erst einmal die ausgebrannten Teelichter gesammelt.

Mich lockte es herauszufinden, ob das mit den Fäden auch in den geprickelten Alusternchen funktioniert.

candle stars 1

Ja, es geht, aber es ist eine recht fragile Angelegenheit. Den oberen Stern 'webte' ich mit chicem metallischen Stickgarn, doch beim unteren wechselte ich zum Baumwollgarn. Angesicht der Fummelei mit dem kaum verzwirnten Stickgarn war ich kurz vorm Verknüllen des Sterns, der doch gar nichts dafür konnte.

Der größere Stern entstand aus einem etwas höheren Teelicht. Ausprobieren werde ich auch Tartex-Döschen und ähnliches.

candle stars 2

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Die Anregung zu meiner Farbwahl stammt von einem meiner zahlreichen Dezember-Spaziergänge als ich gezielt nach Farbe im Nebel-Weiß Ausschau hielt. Mag es nun Schmiererei auf der Bank sein, in dem Moment zauberte mir dieses ein Lächeln ins Gesicht.


smile


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Jetzt wünsche ich allen,
egal wo auf dieser schönen Welt,
eine gute und friedvolle Zeit.


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

candle holder 1


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *



Mein 1. Kreativtag "La vie en rose"
Mein 2. Kreativtag "Summertime"
Mein 3. Kreativtag "Glanz und Gloria"
Mein 4. Kreativtag "Zeig mir dein Grün"
Mein 5. Kreativtag "Sweet nothings"

Mein 6. Kreativtag "White Winter"
Mein 7. Kreativtag "Fernweh"

 
W